![]() |
|
|
|||||||
|
|
|
|
![]() |
|
|
LinkBack | Konu Araçları | Görünüm Modları |
|
|
#1 (permalink) |
|
yabancı rock şarkıların türkçe tercümeleri için buraya uğrayabilirsiniz.. istek şarkılarınızı yazın birlikte arayalım birlikte bulalım örnek verecek olursak : October (Türkçe Çeviri) Evanescence I can't run anymore Artık koşamam I fall before you Senin önüne düştüm Here I am Buradayım I have nothing left Hiçbir şeyim kalmadı Though I've tried to forget Unutmaya çalışmama rağmen You're all that I am Benim olduğum her şeysin Take me home Beni eve götür I'm through fighting it Savaşmayı bıraktım Broken Kırgınım Lifeless Cansızım I give up Vazgeçtim You're my only strength Sen benim tek güç kaynağımsın Without you, I can't go on, Anymore Artık sensiz devam edemem Ever again Bir daha asla My only hope Tek umudum (All the times I've tried) (Bunca zamandır denedim) My only peace Tek huzurum (To walk away from you) (Senden uzaklaşmayı) My only joy Tek sevincim My only strength Tek güç kaynağım (I fall into your abounding grace) (Senin gittikçe artan cazibene kapıldım) My only power Tek gücüm My only life Tek hayatım (And love is where I am) (Ve aşk bulunduğum yerde) My only love. Tek aşkım I can't run anymore Artık koşamam I give myself to you Kendimi sana veriyorum I'm sorry, I'm sorry Üzgünüm, üzgünüm In all my bitterness Bütün acılığımın içinde I ignored Aldırmadım All that's real and true Gerçek ve doğru olan her şeyi All I need is you Tek ihtiyaç duyduğum sensin When night falls on me Gece üstüme çöktüğünde I'll not close my eyes Gözlerimi kapamayacağım I'm too alive Çok canlıyım And you're too strong Ve sen çok güçlüsün I can't lie anymore Artık yalan söyleyemem I fall down before you Senin önüne düştüm I'm sorry, I'm sorry Üzgünüm, üzgünüm My only hope Tek umudum (All the times I've tried) (Bunca zamandır denedim) My only peace Tek huzurum (To walk away from you) (Senden uzaklaşmayı) My only joy Tek sevincim My only strength Tek güç kaynağım (I fall into your abounding grace) (Senin gittikçe artan cazibene kapıldım) My only power Tek gücüm My only life Tek hayatım (And love is where I am) (Ve aşk bulunduğum yerde) My only love Tek aşkım Constantly ignoring, Tekrar ve tekrar aldırmıyorum The pain consuming me Bu acı beni yiyip bitiriyor But this time it's cut too deep Fakat şimdi çok derinden kesildi I'll never stray again Bir daha yolumu kaybetmeyeceğim My only hope Tek umudum (All the times I've tried) (Bunca zamandır denedim) My only peace Tek huzurum (To walk away from you) (Senden uzaklaşmayı) My only joy Tek sevincim My only strength Tek güç kaynağım (I fall into your abounding grace) (Senin gittikçe artan cazibene kapıldım) My only power Tek gücüm My only life Tek hayatım (And love is where I am) (Ve aşk bulunduğum yerde) My only love Tek aşkım My only hope Tek umudum (All the times I've tried) (Bunca zamandır denedim) My only peace Tek huzurum (To walk away from you) (Senden uzaklaşmayı) My only joy Tek sevincim My only strength Tek güç kaynağım (I fall into your abounding grace) (Senin gittikçe artan cazibene kapıldım) My only power Tek gücüm My only life Tek hayatım (And love is where I am) (Ve aşk bulunduğum yerde) My only love Tek aşkım şarkının linki : Linkleri Sadece Kayitli Uyelerimiz Gorebilir. Uye Olmak Icin Tiklayiniz... Bu mesaj en son " 09-24-2006 " tarihinde saat 05:12 itibariyle tatiii tarafından düzenlenmiştir... |
|
|
|
|
|
|
#5 (permalink) |
|
sagol ...emegıne saglık
Weißer EngeL ![]() Beni üzen aslında Üzüldüğüm için değil Bazen sözle anlatılmaz ya Kelimeler şikayetlenir Yıllara meydan savaşı ilan edince O cesaret, kin koca bir volkan olur Sonra da önünde eğiliverir Sahici herşeyin asıl rengi Kalbime kaç kere sorduysam Hep bana ismini heceledi Ben de inanıp ona uyduysam Eğer birgün fark etmeden, İstemeden seni kırdıysam Özrün efendisi en yakınım olur Diler yoluma devam ederim... Linkleri Sadece Kayitli Uyelerimiz Gorebilir. Uye Olmak Icin Tiklayiniz... |
|
|
|
|
|
|
#6 (permalink) | |
|
Alıntı:
Sometimes I feel I`ve got to Run away Bazen kaçmam gerektiğini hissediyorum I`ve got to Get away From the pain that you drive into the heart of me Kalbimin içine yerleştirdiğin acıdan kurtulmam gerektiğini hissediyorum The love we share Seems to go nowhere Paylaştığımız aşk bir yere varacakmış gibi durmuyor I`ve lost my light Işığımı kaybettim I toss and turn I can`t sleep at night Dönüp duruyorum, geceleri uyuyamıyorum Once I ran to you (I ran) Bir zamanlar sana koştum (koştum) Now I`ll run from you Şimdi senden kaçıyorum This tainted love you`ve given Verdiğin bu kirletilmiş aşk I give you all a boy could give you Sana bir erkeğin(çocuğun) verebileceği her şeyi verdim Take my tears and that`s not nearly all Gözyaşlarımı al ve bu tamamı değil Tainted love Kirletilmiş aşk Tainted love Kirletilmiş aşk Now I know I`ve got to Run away Şimdi kaçmam gerektiğini biliyorum I`ve got to Get away kurtulmam gerektiğini You don`t really want any more from me To make things right artık gerçekten benden işleri düzeltmemi istemiyorsun You need someone to hold you tight İhtiyacın olan seni sıkı sıkıya saracak biri You think love is to pray Aşkın dua etmek olduğunu düşünüyorsun But I`m sorry I don`t pray that way Ama üzgünüm ben o şekilde dua etmem Once I ran to you (I ran) Bir zamanlr sana koştum (koştum) Now I`ll run from you Şimdi senden kaçıyorum This tainted love you`ve given Verdiğin bu kirletilmiş aşk I give you all a boy could give you Sana bir erkeğin(çocuğun) verebileceği her şeyi verdim Take my tears and that`s not nearly all Gözyaşlarımı al ve bu tamamı değil Tainted love Kirletilmiş aşk Tainted love Kirletilmiş aşk Don`t touch me please Dokunma bana lütfen I cannot stand the way you tease Alay etme şekline katlanamıyorum I love you though you hurt me so Beni çok incitmene karşın seni seviyorum Now I`m going to pack my things and go Şimdi eşyalarımı toplayacağım ve gideceğim Touch me baby, tainted love Dokun bana bebeğim, kirletilmiş aşk Touch me baby, tainted love Dokun bana bebeğim, kirletilmiş aşk Touch me baby, tainted love Dokun bana bebeğim, kirletilmiş aşk Touch me baby, tainted love Dokun bana bebeğim, kirletilmiş aşk Bugünün getirdikleri,senin getirdiklerin..sanki hiç umut yok,çok yorgunsun.NE OLURSA OLSUN YAŞAMAYA MECBURSUN.. |
||
|
|
|
|
|
#8 (permalink) | |
|
Alıntı:
Her yerde bulabilirdin bu çeviriyi.. (:So close no matter how far O kadar yakın ki ne kadar uzak olduğunun önemi yok Couldn't be much more from the heart Daha yürekten olamazdım Forever trusting who we are Daima kim olduğumuza güveniyorum And nothing else matters Ve başka hiçbir şeyin önemi yok Never opened myself this way Kendimi hiç bu şekilde açmamıştım Life is ours, we live it our way Hayat bizim, onu bildiğimiz gibi yaşıyoruz All these words I don't just say Tüm bu sözleri,söylemiş olmak için söylemiyorum And nothing else matters Ve başka hiçbir şeyin önemi yok Trust I seek and I find in you Güveni sende arıyor ve buluyorum Every day for us something new Her gün bizim için yeni bir şey Open mind for a different view Farklı bir görüşe açık bir zihin And nothing else matters Ve başka hiçbir şeyin önemi yok Never cared for what they do Ne yaptıklarını hiç umursamadım Never cared for what they know Ne bildiklerini hiç umursamadım But I know Ama biliyorum So close no matter how far O kadar yakın ki ne kadar uzak olduğunun önemi yok Couldn't be much more from the heart Daha yürekten olamazdım Forever trusting who we are Daima kim olduğumuza güveniyorum And nothing else matters Ve başka hiçbir şeyin önemi yok Never cared for what they do Ne yaptıklarını hiç umursamadım Never cared for what they know Ne bildiklerini hiç umursamadım But I know Ama biliyorum Never opened myself this way Kendimi hiç bu şekilde açmamıştım Life is ours, we live it our way Hayat bizim, onu bildiğimiz gibi yaşıyoruz All these words I don't just say Tüm bu sözleri söylemiş olmak için söylemiyorum And nothing else matters Ve başka hiçbir şeyin önemi yok Trust I seek and I find in you Güveni sende arıyor ve buluyorum Every day for us something new Her gün bizim için yeni bir şey Open mind for a different view Farklı bir görüşe açık bir zihin And nothing else matters Ve başka hiçbir şeyin önemi yok Never cared for what they say Ne dediklerini hiç umursamadım Never cared for games they play Oynadıkları oyunları hiç umursamadım Never cared for what they do Ne yaptıklarını hiç umursamadım Never cared for what they know Ne bildiklerini hiç umursamadım And I know Ve biliyorum So close no matter how far O kadar yakın ki ne kadar uzak olduğunun önemi yok Couldn't be much more from the heart Daha yürekten olamazdım Forever trusting who we are Daima kim olduğumuza güveniyorum No nothing else matters Hayır, başka hiçbir şey önemli değil Bugünün getirdikleri,senin getirdiklerin..sanki hiç umut yok,çok yorgunsun.NE OLURSA OLSUN YAŞAMAYA MECBURSUN.. |
||
|
|
|
![]() |
| Şu an bu konuyu görüntüleyen kullanıcı sayısı: 1 (0 üye ve 1 misafir) | |
| Konu Araçları | |
| Görünüm Modları | |
|
|
Benzer Konular
|
||||
| Konu | Konuyu Başlatan | Forum | Yanıtlar | Son Mesaj |
| msn nick süsleri sadece isim yazcaksınız | legolasss | Nick Bölümü | 2 | 08-02-2008 18:56 |
| buyrun arkadaşlar hazır nik süsleri | sorriso | Nick Bölümü | 10 | 12-25-2006 11:58 |
| msn de kız tavlama metotları ve ingilizce dersleri... | Serseri_Prens | Komik Şeyler | 6 | 12-23-2006 23:40 |
| Msn Nick'leri ve Süsleri (Hazır - Programsız) | legolasss | Nick Bölümü | 13 | 11-16-2006 17:30 |